Entrevista a Masami Kurumada en la "Champion Red" (2003)

Entrevista realizada a Masami Kurumada en la revista Champion Red #1 de 2003, publicada el 19 de noviembre de 2002, un mes antes de la salida del capítulo #1 de Saint Seiya Episode G. 


Estoy muy sorprendido con Saint Seiya Episode G. Para comenzar, ¿por qué usted quiere comenzar con este manga en este momento?

 

La respuesta a eso es lo mismo que respondió George Lucas cuando le preguntaron por qué hizo Star Wars Episode 1 ahora. En otras palabras, es porque existe un ambiente que permite convertir en realidad las cosas que imaginábamos. Para las películas eso sería el desarrollo de la tecnología CGI, mientras que con los mangas existe una variedad de circunstancias que los rodean.

 

¿Cuáles son esas circunstancias que los rodean?

 

El momento indicado, un lugar favorable y el apoyo de las personas. Si quieres alcanzar la victoria, tienes que tener todo eso listo. Primero, este es el momento indicado, ya que tomamos ventaja de que Saint Seiya está comenzando a soplar con fuerza alrededor del mundo una vez más. La nueva animación de la Saga de Hades está siendo transmitida, los DVD del viejo anime también están a la venta, la edición revisada del manga también comenzó a venderse... Y todos parecen estar recibiendo una crítica favorable. También estoy sorprendido que 10 años después de finalizar la obra, Saint Seiya pueda despegar con fuerza nuevamente. Segundo, un lugar favorable, una nueva revista para jóvenes llamada Champion Red. Finalmente, el apoyo de las personas, fue lograr conocer a gente apasionada en la revista: a los editores y a Megumu Okada, un mangaka joven y prometedor. Si faltara una de esas tres cosas, hoy no existiría Episode G.

 

Entonces le pregunto, ¿qué significa específicamente la "G" en "Episode G"?

 

La "G" representa la primera letra de la palabra "Gold". Es decir, este manga contará la historia de los Santos de Oro ("Gold Saints").

 

¡Con qué así será! ¿Qué clase de historias específicamente? 

 

Está ubicada cronológicamente antes del tiempo de la obra original. Cuenta la historia de cuando los Santos de Oro fueron elegidos para portar sus Cloths. Por supuesto, todos los Santos de Oro aparecerán en la historia. Cómo ellos se convirtieron en Santos, así como también profundizar en cada uno de los personajes que no tuvieron muchas apariciones en la obra original. Este será un episodio dedicado a los Santos de Oro, a su encuentro y su amistad. Tal vez veamos batallas entre ellos. ¡¿No te emociona de sólo pensarlo?!

¡Así es! Estoy muy ansioso por saber de qué clase de historia se tratará. Para el maestro, ¿qué clase de seres son los Santos de Oro? 

 

Cuando hablamos de las constelaciones como tema para las historias de los guerreros, en lo que primero pensamos es en las Doce Constelaciones del Zodiaco, ¿no es así? Existen tipos geniales como Leo y Sagittarius. Al principio pensé en los Santos de Oro como protagonistas, pero luego pensé: "Dejarlos como enemigos poderosos los hará ver más geniales". En otras palabras, para mí los Santos de Oro son personas geniales que superan a los protagonistas en algunos aspectos. De hecho, en la obra nunca fueron inferiores a Seiya y los demás, e incluso hoy día siguen siendo tan populares como los protagonistas.

 

Las 12 Constelaciones del Zodiaco están profundamente relacionadas con nosotros, sobre todo los fans que sienten mucha simpatía hacia los Santos de Oro con sus mismas constelaciones zodiacales.

 

Debería ser posible dibujar el episodio de los Santos de Oro también, el cual tuve que omitir en la obra original. Por ejemplo, con respecto a la Guerra Santa de 243 años atrás, de la cual solamente sobrevivieron dos personas, Dôko y Sion, ¿cómo hicieron ellos para entrenar a los jóvenes Santos de Oro? Considero que eso debe haber sido bastante complicado. Por lo tanto, si Sion fue el maestro de Mû, eso significa que los otros Santos de Oro debieron tener maestros también, ¿no es así? Los maestros de los Santos de Oro... ¿qué clase de personas eran ellos? Pienso que, sin dudas, eran tipos grandiosos. Además, ¿por qué Saga intentó asesinar a Athena? Quizás había otro dios detrás instigándolo… Pensándolo de esa manera, quizás la Guerra Santa comenzó en ese momento. Y luego, el amor fraternal entre Aiolos y Aiolia, la historia de Shaka hasta el momento en que alcanza la iluminación, cuál fue la razón por la que Death Mask se convirtió en Santos de Oro, etcétera… Pienso que aún existen historias que a los fans les gustarían conocer.

 

Oh sí, realmente quiero saberlo. Con sólo escuchar lo que dice, muchas escenas aparecieron en mi cabeza. Por cierto, me gustaría preguntarle sobre el señor Megumu Okada quien ahora está a cargo del manga. 

 

A la hora de encontrar un mangaka, le di a la editorial tres condiciones. Primero, que pudiera dibujar los Cloths hermosamente; segundo, que su dibujo exhiba masculinidad; y tercero, que pudiera comprender el estilo del manga de Kurumada. El maestro Megumu Okada cumplió completamente con estas tres condiciones. Como se muestra en esta publicidad a color, el posee unas habilidades de dibujo realmente muy buenas. Él es un joven sobresaliente. Yo no podría dibujar algo como eso. (Risas). Los Cloths no son solo armaduras sino también unas magnificas obras de arte. Además pueden ser acopladas en su forma de constelación. Sin dudas es un proceso muy dificultoso, pero se ven muy atractivas. En la revista semanal yo también dibujaba mucho de eso. (Risas). Okada lo dibuja muy bien. Es un estilo moderno que te permite sentir la seducción de los hombres. Ya oigo a las jóvenes gritando "Kyaah, kyaah". Bueno, la seducción masculina no es nada extraño. (Risas). Además, el maestro Okada dijo que creció leyendo los mangas de Kurumada, así que él podrá dibujar una buena historia sobre los Santos. Le pregunté a algunos conocidos y ellos me dijeron que es un escritor muy popular y que tendrá una buena participación en este proyecto.

El hecho es que el señor Okada no ha hecho nada basado en una obra original, pero se dice que no pudo rechazar Saint Seiya

 

Me hace feliz saber eso. (Risas). 

 

¿Le ha dado usted al maestro Okada alguna sugerencia?  

 

¿Sugerencia? No, solamente le he dicho "siéntete libre para hacer lo que quieras". (Risas). Él es una persona que comprende el manga de Kurumada, así como también un mangaka muy capaz. Darle libertad en vez de decirle que hacer con cada pequeño detalle resultará en un mejor trabajo, ¿no lo crees? Si debo dar algún consejo, no será un detalle sobre la historia, sino algo sobre el espíritu de la misma. El corazón de los mangas de Kurumada son la masculinidad, la amistad, el coraje, la pasión y mucho más. Esas cosas importantes pueden parecer de la vieja escuela, pero quiero que las capture firmemente en su obra. Bueno, yo creo que él comprende bien esa área. Luego viene el tema del "fuerte espíritu". La obra de Seiya es muy popular alrededor del mundo. Por ejemplo, durante la última Copa del Mundo vino a Kurumada Pro un fan de España, pero no pude conocerlo. Cuando escuché la historia pensé que seguramente se trataría de un turista, pero aparentemente era el interpreté de la selección española. Parece que dijo que él aprendió japonés por Saint Seiya. Cuando supe eso, quería conocerlo de alguna manera. (Risas). El anime está siendo transmitido en Estados Unidos en este momento. Eso quiere decir que Saint Seiya está logrando notoriedad alrededor del planeta, en otras palabras, está esparciéndose por el mundo. Espero que Okada no olvide ese "fuerte espíritu".

 

El mes que viene finalmente Saint Seiya Episode G será noticia en la Champion Red que saldrá a la venta el 19 de diciembre, ¿podría dejar unas palabras para los fans que lo esperan impacientemente?

 

Los fan que vieron Saint Seiya cuando se transmitió, la mayoría eran niños. Los fans que tenían 10 años, 10 años después han crecido. En las cartas de los fans cada vez hay más temas picantes como "una crianza dura" o "un trabajo duro". (Risas). Sin embargo, ciertamente continúan diciendo: "Cuando releo los viejos y valiosos mangas de Saint Seiya y Ring ni Kakero, vuelvo a vivir la emoción de aquellos días y eso disipa mi dolor". Una historia depende de la suerte del mangaka, pero la verdad es que no existen obras que los emocionen en el mundo del manga de hoy día. El mundo del manga se está volviendo pequeño, creo que se está perdiendo la pasión. Por lo tanto, ahora con el lanzamiento de Episode G no se busca simplemente subirse al boom de los remakes, ni mucho menos ser una parodia hecha por un fan. Estamos tallando una piedra en bruto. Yo hago trabajos como estos para reunir viejos y nuevos fans, la pasión del mundo del manga arderá. Con eso en la cabeza, voy a dibujar después de mucho tiempo a Seiya para la tapa de la próxima Champion Red. Después de mucho tiempo, ¡aquí esta Seiya! ¡Es un dibujo apasionado! ¡Espérenlo con ansias!

 

Para finalizar, ¿tiene usted pensado dibujar un nuevo trabajo sobre Saint Seiya usted mismo?

 

Diez años después de haber finalizado la obra, los fans me siguen preguntando lo mismo. Pero como vengo diciendo, dibujar Cloths es cansador. (Risas). Cuando pienso en que caeré en el infierno de dibujar Cloths... (Risas). Tengo ideas en las que he estado pensando. Si dibujara el próximo trabajo, sería la Saga del Cielo. He dibujado a Athena, Poseidon y Hades, pero existen 12 dioses en Grecia. Comenzando por Zeus el líder de los dioses, desarrollaría una gran guerra en el cielo con los 12 dioses. Y luego los guerreros de cada dios, cada uno vistiendo armaduras similares a los Cloths, ubicados en una fila serían cientos... Voy a morir si dibujo eso. (Risas). ¿Al final debería evitar hacerlo? (Risas).

 

No diga eso, me gustaría verlo como sea. 

 

Si así sucediese, deberé estar preparado para arriesgarlo todo dibujándolo. No podría mostrar algo incompleto. Lo siguiente será buscar el momento indicado, un lugar favorable y el apoyo de las personas. (Risas). 

  

 

Traducción jap-ing.: CABF de Tieba Baidu

Traducción ing.-esp. y correcciones: Shady